День 3. Содержимое Application Package

Прошу прощения, не смог выложить очередную запись днем. У меня тут аврал-с… Зато (в качестве моральной компенсации) помимо основной темы сделал еще одну запись — о мотивации и карте привычек. Специально для тех, кто никак не может приучить себя ежедневно делать что-то полезное (бегать по утрам, готовиться к экзаменам по английскому, чистить зубы коту и т. п.)

Основная тема — phd_usa_day3.mp3 или phd_usa_day3.zip.

Бонус — phd_usa_bonus2.mp3 или phd_usa_bonus2.zip.

Домашнее задание

Написать и перевести на английский язык свой транскрипт. Если есть вкладыш к диплому — переводите его, если нет, сфабрикуйте нечто подобное. Для курсов, которые вы уже прослушали, проставьте реальные оценки по экзаменам. Для всего остального — прикиньте, что у вас там выходит (касается только тех, кто еще не закончил университет). Сейчас важно разобраться, как переводятся на английский названия всех курсов, которые вы прослушали в университете.

Что написано для конверте

Произношение у меня неважное. Для тех, кто на слух не смог разобрать, на конверте с транскриптом написано: Official Transcipts – original and certified translation – included. На заднем фланце конверта не забудьте сделать штампик (переводческой конторы, либо деканата). Он будет символизировать конфиденциальность :)

Примеры транскриптов

Независимо от того, что вы делаете — перевод вкладыша-выписки с оценками или пишете собственное сочинение на эту тему, шаблон вашего транскрипта будет выглядеть примерно так:

OFFICIAL UNIVERSITY TRANSCRIPT

Name:
Birthday:
Home Address:
University Name:
Period of Studying:
Department:
Major:

While studying at the … University … attended the following classes and received the following grades:

Course Title Hours/semester Grade
The 1st semester, fall 1997
English Language 68 5 (excellent)
Thesis paper «Russian currency as a part of the world monetary system» 5 (excellent)

G. P. A. = 5.00
Cumulative 6 semester G. P. A. = 5.00

Transcript is certified
Date:
The Head of the Russia-American Joint Faculty, Panova L. I.

либо:

STUDENT GRADE TRANSCRIPT

Name:
Birthday:
Home Address:
University Name and Address:
Department:
Period of Studying:
Grading System:

ACADEMIC YEAR SEMESTER (first or second) SUBJECT HOURS PER SEMESTER GRADE TYPE OF GRADE
1 1 History of Economic Thought 45 Passed Pass
1 1 English Language 68 5 (excellent) Exam

The Head of the Department of Economics,
Tatyana S. Ivanova.
Date:

  1. не получается скачать ни один файл

  2. Исправлено.

  3. de_leo:

    STUDENT GRADE TRANSCRIPT
    Name:
    Birthday:
    Home Address:
    University Name and Address: Comprehensive school of I-III steps № 53
    Department:
    Period of Studying:
    Grading System:

    ACADEMIC YEAR SEMESTER (first or second) SUBJECT HOURS PER SEMESTER GRADE TYPE OF GRADE
    The Ukrainian language 9 Exam
    The Ukrainian literature 9
    Russian 10
    Foreign language (French) 10
    Algebra 11 Exam
    Geometry 10
    History of Ukraine 11 Exam
    World history 10
    Jurisprudence
    10
    Physics 11
    Geography 12 Exam
    Chemistry 11
    Biology 12 Exam
    Music 11
    Figuratively creative art 12
    Physical training 11
    Protection of safety and ability to live 11
    Labour training 10
    Plotting
    11

    The Head of the Department of ,
    Date:

    University Name and Address: Industrial technical school PSTU
    Department:
    Period of Studying:
    Grading System:

    ACADEMIC YEAR SEMESTER (first or second) SUBJECT HOURS PER SEMESTER GRADE TYPE OF GRADE
    1 1 History of Ukraine 81 5(excellent) Exam
    1 1 World history 99 5(excellent) Exam
    1 1 The foreign literature 135 4 Exam
    1 2 The Ukrainian literature 198 4
    1 2 The Ukrainian language 60 4 Exam
    3 1 Business Ukrainian language 81 5(excellent) Exam
    1 1 Cultural science 81 5(excellent)
    1 2 Mathematics 216 4 Exam
    2 1 Bases of higher mathematics 108 5(excellent) Exam
    1 2 Physics 273 5(excellent) Exam
    1 1 Chemistry 99 5(excellent) Exam
    2 1 Applied chemistry 81 5(excellent) Exam
    1 1 Bases of computer science and computer facilities 78 5(excellent)
    1,2 4 Foreign language (French) 294 5(excellent)
    2 1 Bases of philosophical knowledge 81 5(excellent) Exam
    1 1 Biology 57 5(excellent)
    2 1 Economic geography 36 5(excellent) Exam
    2 1 Computer facilities and programming 108 5(excellent) Exam
    1 2 Descriptive geometry and engineering the schedule 189 5(excellent) Exam
    2 1 Technology of constructional materials 108 5(excellent) Exam
    1 1 Interchangeability, standardization and technical measurements 108 5(excellent) Exam
    3 1 The general of the electrical engineer and electronics 108 5(excellent)
    2 2 Bases of processing of materials and tools 243 5(excellent) Exam
    2 1 Industrial equipment 189 5(excellent) Exam
    3 2 Technology of mechanical engineering 270 5(excellent) Exam
    3,4 2 Technical bases and programming on machine tools with numerical program management 189 5(excellent) Exam
    4 1 Bases of flexible industrial systems 108 5(excellent)
    2 1 The economic theory 81 5(excellent) Exam
    3,4 2 Economy and planning of manufacture 243 5(excellent) Exam
    3 2 Metal-cutting machine tools and automatic transfer lines 243 5(excellent) Exam
    3 2 The technical mechanics 243 5(excellent) Exam
    2 1 Bases of designing of details of machines and mechanisms 135 5(excellent) Exam
    2 1 Bases of ecology 81 5(excellent)
    1 2 Up to draft preparation of young men 78 5(excellent)
    1,2 4 Physical training 216 4
    3 1 Physical training 78 4
    3 1 Bases of a labour safety 135 5(excellent)
    2 1 Bases of the right and constitutional law 81 5(excellent) Exam
    3 1 Sociology 81 5(excellent) Exam
    2 1 Bases of production management 81 5(excellent)
    1 1 Safety of ability to live 81 5(excellent)
    1 1 Introduction in a speciality 54 5(excellent)
    1 1 Turning practice 162 5(excellent)
    4 1 Technological practice 540 5(excellent)
    3 1 Educational practice 324 5(excellent)
    4 2 Before a degree practice 216 5(excellent)
    4 1 Laboratory practical work 81 5(excellent)
    The Head of the Department of ,
    Date:

    University Name and Address: Priazovsky the state technical university
    Department:
    Period of Studying:
    Grading System:

    ACADEMIC YEAR SEMESTER (first or second) SUBJECT HOURS PER SEMESTER GRADE TYPE OF GRADE
    3 1 Theoretical bases heating engineers 54 5 (excellent) Exam
    2,3 2 The theory of machines and mechanisms 5 (excellent) Exam
    3 1 Philosophy 5 (excellent) Exam
    3 1 The theory of cutting of materials 5 (excellent) Exam
    3 1 Hydraulics and hydropneumodrive 5 (excellent) Exam
    3 1 Modern methods of calculation of resistance of materials Passed Pass
    3 1 History of mechanics 81 Passed Pass
    3 2 Details of machines 5 (excellent) Exam
    3 1 The theory of technical systems Passed Pass
    3 1 Bases of the economic theory 4 Exam
    3 1 Microprocessor management of technical systems 5 (excellent) Exam
    3 1 Technological methods of manufacture of preparations 5 (excellent) Exam
    3 1 Theoretical bases of technology of mechanical engineering 5 (excellent) Exam
    3 1 Political science 54 Passed Pass
    3 1 Business Ukrainian language 17 Passed Pass
    1,2,3,4 7 Physical training Passed Pass
    3 1 The equipment and transport of machine-assembling shops Passed Pass
    3 1 The electric drive and electric equipment of metal-cutting machine tools Passed Pass
    4 1 Bases of systems of the automated designing 5 (excellent) Exam
    4 1 Technological preparation of manufacture with use of personal computers 5 (excellent) Exam
    4 1 Automation of productions in mechanical engineering 5 (excellent) Exam
    3 1 The cutting tool Passed Pass
    4 1 Technology of repair of machines Passed Pass
    The Head of the Department of ,
    Date:

    Переводил с помощью переводчика в инете, на сколько правильно не знаю. В технаре не укзано в дипломе, где экзамен был, а где зачет, я по памяти, не точно, а в универе не поставил, количество часов, так не все в зачетке писали и не все предметы, выложил, так как не знаю какие на 5 курсе будут, и оценки за этот семестр ? Так по переводил, и английский не много подучил ?

  4. de_leo, ок — по крайней мере, теперь ты примерно представляешь, как это надо делать. Онлайн-переводчик, конечно, не катит. Тут нужно не просто перевести, а серьезно посидеть и посмотреть, как все эти предметы могут называться в американских курсах, вещи типа «Bases of economic theory» называть просто «Economics», придумывать с нуля названия для всего, что похоже на «Figuratively creative art» (как этот предмет вообще по-русски называется?)

    Если у тебя английский сейчас нулевой, то я бы посоветовал следующее:

    1) Чтобы перевести транскрипт, скооперируйся с кем-нибудь из своей группы, кто английский знает на отлично. Результат ваших совместных трудов отнеси преподавателю английского, чтобы окончательно отполировать. Я убежден на 100%, что никакой преподаватель не откажется помочь в таком благородном деле.

    2) Начинай прямо сейчас изучать английский язык самостоятельно. Не в группе, не на курсах, а именно самостоятельно. Я советую поискать курс Пимслера (90 уроков с начального уровня до продвинутого). Заниматься по полчаса в день, с картой привычек, чтобы не мухлевать. Через 3 месяца занятий будешь способен нормально общаться с носителями языка. 3 месяца, заметь!

    3) Когда курс пройдешь, можно начинать подготовку к TOEFL. Тут уже как удобнее — или с репетитором (только с хорошим репетитором), или в группе, лишь бы не с нулевого уровня. К поступлению в следующем году 100% успеешь подготовиться, если реально есть желание :)

  5. Мы заказывали написание транскрипта у себя в ВУЗе с официальной подписью в международном отделе – получилось хорошо. Думаю во многих университетах кто-то занимается этим.

  6. Денис, не знал ничего про такую возможность :)

    В моем ВУЗе подобного отдела нет. Я думаю, далеко не во вcяком такой отдел будет. Но выяснить, конечно, стоит обязательно. Так что спасибо за важное дополнение!

  7. de_leo:

    “Figuratively creative art” образотворческое искусство, рисование у нас в школе так называлось)
    Спасибо, за советы, а Пимслера, куплю в ближайшее время, завтра узнаю, где купить можно :)

  8. de_leo, тогда лучше это называть по-простому — изобразительное искусство. Fine Arts.

    Курс Пимслера, оказывается, официально в России не продается. Во всяком случае, ссылку на курс в нормальном магазине я не нашел. Наверное, считается, что он слишком дорогой для нашей аудитории :)

    Дальше давай по мылу, поскольку все-таки оффтопик.

  1. There are no trackbacks for this post yet.

Leave a Reply